Der neue Anime von Shinichiro Watanabe hat endlich debütiert. Es ist eine der am meisten erwarteten Serien im Frühjahr 2025, daher ist es überhaupt nicht überraschend, das Interesse an diesem Titel nach seiner Veröffentlichung und den in den letzten Tagen aufgeworfenen Fragen zu sehen.
Eines davon betrifft ein wichtiges Problem für Anime, nämlich, in welchem Sprachversion es sich ansehen soll – ein U -Boot oder ein Dub wären besser. Derjenige, den Zuschauer am wahrscheinlichsten verwenden, ist das „Original“ oder nur Japaner. Hat Lazarus auch einen japanischen Dub? Obwohl dieser geschaffen wurde, ist es in den meisten Ländern zu diesem Zeitpunkt, einschließlich der USA, nicht verfügbar. Zuschauer, die Lazarus beim Schwimmen oder Max für Erwachsene beobachten, müssen sich zumindest vorerst mit der englischsprachigen Version niederlassen.
Berichten zufolge soll Lazarus auf Japanisch 30 Tage nach seiner ersten Veröffentlichung bei Erwachsenenschwimmen und maximal maximal veröffentlicht werden. Daher wird ein bisschen warten. Dies ist eine ungewöhnliche Situation, da die meisten Anime zuerst auf Japanisch herauskommen und zu einem späteren Zeitpunkt Englisch und andere Sprache verfügbar sind. Diesmal bekommen die meisten Zuschauer auf der ganzen Welt die englische Version zuerst.
So können Sie den Anime jetzt auf Englisch (oder in Ihrer Landessprache, wie viele Länder auch in anderen Sprachen veröffentlicht haben) ansehen oder 30 Tage auf die japanische Version warten. Sie können die beiden Versionen auf den Trailern vergleichen, die vor der Premiere veröffentlicht wurden. Vielleicht helfen sie Ihnen bei der Entscheidung, welche Version Sie am meisten anspricht. Und wenn Sie Lazarus mögen, warum nicht einfach in beiden Versionen ansehen?
